|
|
|
|
|
Her er en lille ordbog over nogle af de udtryk der bliver brugt i Prison Break.
YOU GOT NOTHING COMING: Et almindeligt fængselsudtryk der indikerer at en indsat ikke har nogen rettigheder og privilegier. TALKING OUT THE SIDE OF YOUR NECK: Et udtryk betjente bruger for at udtrykke en mistro til det en indsat siger. Udtrykket stammer fra en tid hvor de indsatte ikke måtte tale med hinanden og derfor tillagde sig en evne hvor de snakkede med personen ved siden af dem mens de så lige ud. FISH: En ny indsat C.O.: En fængselsbetjent CELLIE: En cellekammerat BUST A GRAPE: Det at udfordre en anden indsat til slåskamp SNOWFLAKE: Nedsættende udtryk om en hvid P.I.: Fængselsindustrien. Det fængselsdrevne rehabiliteringsprojekt for de indsatte ROLL IT UP: Ordre fra en fængselsbetjent til en indsat om at fjerne sig fra et område SHU: Separeret indkvarterings enhed. Udtalt ”shoe”, indsatte kan blive placeret her for en periode enten som straf eller hvis de udgør en umiddelbar fare for sikkerheden i fængslet. SHU er karakteriseret ved næsten total isolation, sanse berøvelse og en begrænset adgang til aktiviteter. SHAKEDOWN: En gennemsøgning af en celle foretaget af fængselsbetjente. DIRT: Disciplinary Intervention and Response Team. Specialtrænede fængselsbetjente som bliver anvendt ved ransagninger, optøjer, slagsmål osv. SHANK: Håndlavede fængselsvåben, normalt brugt til at stikke en anden indsat ned med. TICKET: Fængselsstraf COUNT: Tælling af de indsatte. Foretages flere gange dagligt for at sikre at alle er der. LOCKDOWN: Proceduren ved at indelukke enkelte eller alle indsatte i deres celler. Dette er som regel en reaktion på uroligheder eller krisesituationer. BOSS: En fængselsbetjent 7-UP: En fængselsbetjent nærmer sig BEEF: Konflikt; et regnskab at gøre op BADGE: Fængselsbetjent KICK: Bankkonto for indsatte, bruges til at købe vare fra fængselsshoppen. I.A.: Interne affære BID: Dom BONE YARD: Ægteskabeligt besøgsområde DEAD: At fratage en indsat nogle rettigheder eller ejendele AT THE GATE: Løsladt fra fængsel HAWGED: At få frataget/stjålet noget SPLIT YOUR WIG: Et hurtigt slag i hovedet AD-SEG: Et beskyttelses afsnit brugt til at huse indsatte anset for at være i fare, bande afhoppere, stikkere, voldelige indsatte der er til fare for dem slev eller andre, indsatte der er sårbare for angreb P.O.: Tilsynsværge THE BLOCK: Celleblok GEN POP: Generelle indsatte. Indsatte der kan blande sig med hinanden HOT SPOT: Peberspray THE HOLE: Seperat afsnit hvor de indsatte kan placeres for en begrænset periode hvis de har overtrådt reglerne eller udgør en uiddelbar fare for fængslets sikkerhed TRUNKING: Metode til at smugle vare ind i fængslet ved at gemme det i endetarmen D.O.C.: Department of Corrections: Fængselsvæsenet |
|
|
|
|